maanantai 23. marraskuuta 2009

Valon kaipuuta - Ljuslängtan



Tämän marraskuisen pimeyden unohtaa joka vuosi uudelleen. Aina se yllättää, ei voi käsittää kuinka väsyttävää jatkuva auringonvalon puute on.

-

Detta novembermörkret glömmer man varje år om och om igen. Alltid överraskar det, man kan inte fatta hur tröttnande ständig brist på solljus är.











Lauantaina olin mukavilla Saksalaisilla joulumarkkinoilla Riihimäellä. Kotiinlähdön hetkellä alkoi
aurinko paistaa ja sain nauttia upeista maisemista kirkkaan taivaan alla koko kotimatkan. Tuntui
niin hyvältä!

-

Lördagen var jag på trevliga Tyska julmarknad i Riihimäki. När det var tid att fara hem började solen lysa och jag fick njuta hela hemfärdet av ståtliga vyer under klara himmel. Det kändes så bra!









Ensi viikonloppuna on vuorossa Turussa Vanhan Suurtorin joulumarkkinat ja Kirkkonummella
aukeaa myyntinäyttely Oitbackan kartanon tunnelmallisessa vanhassa tallissa. Rautalangat siis
muotoutuvat tuikkulyhdyiksi ja joulutähdiksi ja kiirettä pitää.


-


Nästa veckoslutet är det på tur Åbo Gamla Stortorgets julmarknad och i Kyrkslätt öppnas försäljningsutställning i Oitbacka gårds stämningsfull gammal stall. Järntrådar formas alltså
i stor hast till värmeljuslyktor och julstjärnor.





Laitoin olohuoneen pöydälle ihanan kokoelmani alpakkaisia vanhoja kynttilänjalkoja. Oma tuote, Krusidulla- kynttilänjalka, sopii mielestäni seuraan oikein hyvin.

-

Jag satte min ljuvlig kollektion av gamla nysilvriga ljusstakar på vardagsrummets bordet. Eget
produkt, Krusidulla- ljusstak, går bra ihop i sällskapet.




Hyvin sopii yhteen mielestäni myös tämä Rilekistä ostamani peltitarjotin glögilasien kanssa. Peltiset pidikkeet ovat neuvostoliittolaisia 80-lukulaisia ja viiniköynnösten lisäksi niissä on kuvattu aikansa saavutuksia avaruudessa, raketti ja tekokuu!
-
Bra passar ihop också denna plåtbricka köpt i Rilekki med glögglas tycker jag. Hållarna i plåt är sovjetiska från 80-talet och bland vinrankor presenteras det också tidens stora framgångar i rymden, en raket och satellit!





Glögiä onkin mukava asettua nauttimaan kuistille, jossa valohoitoa antaa ystävättärien Goalta
tuoma oranssina hehkuva lamppu. Kohta ripustan valoa tuomaan joulutähdet kuistin oviin,
alkaahan adventtiaika.
-
Av glögg är det mysigt att njuta i glasverandan och ha ljusterapi under orange glödande lampan som väninnor har gett som souvenir från Goa. Snart hänger jag upp julstjärnor som ljusbringare
i dörrar, det ska ju bli adventtiden.

4 kommenttia:

  1. Kynttilänvalot tulevat huomattavasti paremmin näkyviin tähän vuoden aikaan;))!/Anja

    VastaaPoista
  2. Voi Eeva! Kiitos, kiitos hienosta kommentistasi!
    Olempa "pyörinyt! verkkokaupassasi ja ihaillut kaikkia kauniita taideteoksia! Aivan ihania!
    Kun käyn Suomessa liikun yleensä Turun ja Helsingin välillä. Onko se reitti hirmuisen pitkän matkan päässä sinun asuinpaikaltasi? Olisi ollut kivaa, jos olisin saanut piipahtaa ostamassa jotain pientä - jos nyt sillä tavalla suostut myymään./Anja

    VastaaPoista
  3. Jag blir alltid lika glad när jag kommer in här och tittar på dina fina bilder.
    Hyvää Joulua, ja Onnellista Uutta Vuotta!

    VastaaPoista
  4. ERITTÄIN ONNELLISTA JA HYVÄÄ UUTTA VUOTTA SINULLE EEVA!/Kram, Anja

    VastaaPoista

Kivaa jos jätät kommentin!! - Vad roligt om du lämnar en komment!! Eeva:)